2007. június 6.
Csehovhoz közel

A magyar Krétakör társulata az orosz földbirtok nappalijába invitálja be a nézöket.

"... Az ember azt hinné, hogy három óra Csehov magyarul, falra vetített norvég szöveggel nagy erőfeszítést igényel De itt elsö pillanattól kezdve beleéljük magunkat az magyar-orosz világba. Pontosan a játékstílus miatt. Igazi emberekkel találkozunk. Mint te és én. Mindenkit fel lehet ismerni, mindenki élethű. Ezeknél az embereknél megállt az idő. Csak beszélnek és beszélnek, de senki sem képes változást elöidézni. A valódi cselekmény belül játszódik le. (...)
A Krétakör kristálytisztán mutatja fel Csehov nüanszait. Mindezt remek játékkal és egyenes színházi nyelven: közelien és magávalragadóan."

Fordította: Kozák Katalin 

 

 

Elisabeth Rygg, Aftenposten, 2007. május 29.
Linkek